Ir al contenido principal

TÉRMINOS Y CONDICIONES

Los presentes términos y condiciones se aplican a todos los Productos y Servicios proporcionados por SiteMinder, a menos que se aplique un acuerdo de usuario separado. Al completar y presentar un Formulario de registro a SiteMinder, al hacer clic en «Estoy de acuerdo» o al utilizar un Productos de SiteMinder, usted, el «Cliente», reconoce que ha leído y está de acuerdo con los siguientes términos y condiciones.

1. Definiciones e interpretación

1.1 Definiciones

En los presentes términos y condiciones, a menos que el contexto lo requiera específicamente:

Acuerdo significa el acuerdo constituido entre SiteMinder y el Cliente que comprende los presentes términos y condiciones y cualquier Listado de Productos aplicable.

Fecha de comienzo de la facturación significa la fecha siguiente a la última fecha del Período de prueba.

Sitios de reservas significa los sitios web o aplicaciones a través de las cuales los posibles Huéspedes pueden ver, comparar y reservar alojamiento además de bienes y servicios relacionados.

Día hábil significa un día que no sea sábado, domingo ni feriado nacional.

Información confidencial de una parte significa cualquier información marcada como confidencial o que por su naturaleza la otra parte sepa, o debería saber, que es confidencial (independientemente de su forma y de cuándo fue adquirida) e incluye secretos comerciales, conocimientos técnicos, conceptos, diseños, planes, precedentes, procesos, métodos, técnicas, know-how, innovaciones, ideas, procedimientos, datos de investigación, datos financieros, bases de datos, datos de personal, software y programas informáticos, información de clientes y proveedores, correspondencia, cartas y documentos de toda clase, incluidas todas las copias o extractos de estos relacionados con los asuntos o negocios de la parte.

Control, en relación con una entidad, significa la capacidad de determinar el resultado de decisiones acerca de las políticas financieras y operativas de la entidad.

Pérdida consecuente significa:

  1. pérdida de ingresos, beneficios o ahorros (real o anticipada);
  2. pérdida de contratos u oportunidades;
  3. pérdida o daños al buen nombre o reputación;
  4. pérdida que surja de daños a la calificación crediticia o mayores costos financieros;
  5. pérdida de datos o corrupción de datos;
  6. pérdida que surja de la interrupción de los negocios o pérdida o daños que surjan de la pérdida del tiempo gestionado; y
  7. cualquier pérdida o daño indirecto, especial, económico, incidental o consecuente, cualquiera sea su origen, ya sea contractual (incluso bajo cualquier indemnización), extracontractual (incluso por negligencia), por el sistema de equidad, en virtud de las disposiciones de cualquier ley o de otro modo.

Aplicación de software del Cliente significa cualquier software utilizado por el Cliente para gestionar reservas, que incluyen cualquier sistema de gestión de propiedades o sistema central de reservas, pero que excluye cualquier Software de SiteMinder.

Usuarios del Cliente significa funcionarios, empleados, agentes, contratistas o representantes del Cliente.

Requisitos de protección de datos significa toda legislación, reglamento, ley u orden que pueda aplicarse ocasionalmente en relación con la recopilación, almacenamiento o utilización de información personal, incluidas (de modo no taxativo) Australian Privacy Act 1988 (Cth) [Ley australiana de protección de la privacidad de 1988], Australian Privacy Principles [Principios australianos de protección de la privacidad], UK Data Protection Act 2018 [Ley de protección de datos del Reino Unido de 2018], European Union General Data Protection Regulation [Reglamento general de protección de datos de la Unión Europea], Privacy and Electronic Communications (EC Directive) Regulations 2003 [Reglamento sobre privacidad y comunicaciones electrónicas (Directiva de la CE) de 2003] y Data Protection (Processing of Sensitive Personal Data) Order 2000 [Orden de protección de datos (procesamiento de datos personales privados) de 2000].

Fecha de entrada en vigencia significa la fecha de aceptación de los presentes términos y condiciones.

Falla significa cualquier falla que haga que un Producto y/o Servicio se vuelva inoperable.

Tarifas significa las tarifas pagaderas por el Cliente a SiteMinder por los Productos o Servicios proporcionados de conformidad con el presente Acuerdo, según se especifica en un Formulario de orden de ventas relevante.

Evento de fuerza mayor significa cualquier cosa que evite que una parte realice o retrase la realización de cualquiera de las obligaciones de conformidad con el presente Acuerdo y se encuentre más allá del control de la parte afectada, que incluye (de modo no taxativo):

  1. una fuerza de la naturaleza (por ejemplo, incendio o explosión) o hecho fortuito;
  2. cualquier huelga, clausura, acción industrial, guerra, sabotaje, disturbio, acto de terrorismo, ataque de denegación de servicio, insurrección, conmoción civil, emergencia nacional, epidemia, cuarentena, radiación o contaminación radiactiva;
  3. cualquier acción o inacción por parte de un organismo gubernamental;
  4. un cambio en la ley; o
  5. una ruptura en una planta, maquinaria, equipamiento o telecomunicaciones, o escasez de mano de obra, transporte, combustible, energía, plantas, maquinaria, equipamiento o materiales (que incluye falta de suministro a partir de fuentes o proveedores normales).

Organismo gubernamental significa cualquier órgano, ente, entidad, departamento o autoridad del gobierno o pública, estatutaria, gubernamental, supragubernamental, semigubernamental o judicial, e incluye cualquier organización autorregulada establecida por estatutos.

Huésped significa un huésped de la Propiedad.

Datos del hotel significa todos los datos relacionados con la Propiedad, que incluyen (de modo no taxativo) las tarifas por habitación, tipos de habitación, disponibilidad de las habitaciones, planes tarifarios, restricciones, ocupación, Huéspedes, reservas, imágenes y contenido.

Evento de insolvencia significa, en relación con una parte, cuando:

  1. se nombra un administrador judicial, gestor, fideicomisario, administrador u otro controlador o funcionario similar sobre cualquier activo o emprendimiento de la parte;
  2. la parte suspende el pago de sus deudas;
  3. la parte no puede pagar sus deudas cuando se vencen;
  4. la parte celebra o resuelve celebrar cualquier arreglo, convenio o transigencia con un acreedor;
  5. la parte deja de operar comercialmente;
  6. se realiza cualquier acción para nombrar un administrador;
  7. se realiza/lleva a cabo una solicitud, orden o acción para la liquidación o disolución de la parte, que no sea con el fin de una fusión o reconstrucción; o
  8. se presume que una parte es insolvente conforme a cualquier estatuto aplicable o si existe la posibilidad de que realice cualquiera de (a) a (g).

Derechos de propiedad intelectual significa todos los derechos de propiedad intelectual, que incluyen los siguientes derechos:

  1. patentes, derechos de autor, derechos de trazado de circuitos, diseños registrados y no registrados, marcas comerciales, nombres de dominio, nombres de empresas y cualquier derecho a que se mantenga la confidencialidad de la información; y
  2. cualquier solicitud o derecho a solicitar el registro de cualquiera de los derechos mencionados en el párrafo (a).

Tasa de interés significa el 9 % anual.

PCI DSS significa el Estándar de seguridad de datos de la industria de tarjetas de pago emitido por el Consejo de seguridad de la industria de tarjetas de pago de manera oportuna y disponible en: https://www.pcisecuritystandards.org/document_library?document=pci_dss.

Información personal tiene el significado dado en los Requisitos de protección de datos.

Producto significa un producto suministrado por SiteMinder que incluye (de modo no taxativo) SiteMinder «Channel Manager», SiteMinder «The Booking Button», SiteMinder «Little Hotelier», SiteMinder «Prophet» y SiteMinder «Canvas», cada uno como se especifica más particularmente en el Listado de productos.

Listado de productos significa un listado que describe las especificaciones y la funcionalidad de cada Producto, actualizado de manera oportuna y disponible en el Sitio web.

Propiedad significa el edificio, vivienda o lugar desde el cual el Cliente proporciona alojamiento a los Huéspedes.

Formulario de registro significa el formulario de solicitud completado por un Cliente para comenzar un período de prueba de un Producto.

Entidad corporativa relacionada significa, en relación con cualquier entidad, una empresa que controla la entidad, una empresa que está bajo el control de la entidad o es controlada por la misma empresa que controla la entidad.

Formulario de orden de venta significa un formulario de orden u otra comunicación entre SiteMinder y el Cliente que detalles los Productos que el cliente ha ordenado.

Impuesto sobre las ventas significa cualquier impuesto sobre las ventas, impuesto al valor agregado (IVA), impuesto a bienes y servicios (GST, por sus siglas en inglés) o impuesto similar en cualquier jurisdicción aplicable.

Servicio significa la prestación de uno o más productos y también puede incluir cualquiera de los siguientes:

  1. servicios de instalación, integración, mantenimiento, asistencia o respaldo;
  2. cualquier documentación y sitios web relacionados (incluidos código fuente y bases de datos);
  3. sistemas de asistencia y apoyo;
  4. otras aplicaciones e interfaces de conectividad;
  5. la conversión o adaptación de datos e información en los sistemas del Cliente; y
  6. la preparación, carga, descarga o suministro de programas informáticos, datos, texto, imágenes, sonidos, vídeos y otros contenidos.

SiteMinder significa:

  1. para cualquier Cliente ubicado principalmente en Europa, Medio Oriente o África, SiteMinder Distribution Limited (una empresa constituida en Inglaterra y Gales con el n.º 07242801) de Waterfront, Hammersmith Embankment, Manbre Road, Londres W6 9RH, Reino Unido;
  2. para cualquier Cliente ubicado principalmente en Estados Unidos, Canadá, América Central y del Sur, SiteMinder Hospitality Corporation (una empresa constituida en Delaware) con sede comercial principal en The Colonnade, Torre 1, Suite 350, 15301 North Dallas Parkway, Addison TX 75001, Estado Unidos; y
  3. para los demás Clientes, Online Ventures Pty Ltd (una empresa constituida en Australia, ACN 121 931 744) de 88 Cumberland Street, The Rocks, NSW 2000, Australia.

Infraestructura de SiteMinder significa cualquier propiedad o equipamiento (incluidos el hardware y software de ordenador, interfaces electrónicas, plataformas, bases de datos, texto, imágenes, sonidos, vídeos y otros contenidos) propiedad de o utilizado por SiteMinder que permita que el Cliente acceda o utilice los Productos o Servicios.

Software de SiteMinder significa todo el software de los Productos y la Infraestructura de SiteMinder.

Período de prueba significa un período inicial de 30 días, comenzando tras la emisión de un nombre de usuario y una contraseña para el Cliente.

Sitio web significa https://www.siteminder.com/legal/.

1.2 Interpretación

Los encabezados son solamente por conveniencia y no afectan a la interpretación. Las siguientes reglas de interpretación se aplican a menos que el contexto indique lo contrario:

  1. El singular incluye el plural y viceversa.
  2. Una referencia a una persona incluye una persona jurídica, una entidad no constituida en sociedad, una empresa, una firma, un fideicomiso, una empresa conjunta, un sindicato u otra entidad y viceversa.
  3. La referencia a una cláusula o anexo es a una cláusula o anexo del presente Acuerdo.
  4. La referencia a una parte incluye a los sucesores, los cesionarios permitidos y las entidades corporativas relacionadas de la parte.
  5. La referencia a cualquier legislación o parte de esta incluye cualquier modificación, consolidación o sustitución de esta, así como todos los reglamentos e instrumentos estatutarios emitidos en virtud de esta.
  6. La referencia a la conducta incluye, de modo no taxativo, cualquier omisión, declaración o compromiso, ya sea por escrito o no.
  7. La referencia a las partes en el presente Acuerdo incluye a toda persona que firme una escritura de adhesión a este.
  8. Si algún pago de una parte vence en un día que no sea un Día hábil, la fecha de vencimiento será el siguiente Día hábil del mismo mes calendario o, si no hay ninguno, el día Hábil anterior.
  9. Si una obligación debe ser cumplida por dos o más personas, las obliga de forma conjunta e individual.

2. Aplicación del acuerdo

El presente Acuerdo comienza en la Fecha de entrada en Vigencia y continúa aplicándose siempre que SiteMinder continúe proporcionando uno o más Productos o Servicios al Cliente, o se rescinda de otro modo de conformidad con la cláusula 12 (Plazo).

3. Suministro de Productos

3.1 Suministro

SiteMinder suministrará los Productos especificados en el Formulario de orden de ventas, sujeto al Cliente por la duración del Plazo de conformidad con el presente Acuerdo.

3.2 Condiciones para acceder al uso

El acceso a los Productos y Servicios se otorga sujeto a las siguientes condiciones:

  1. Solamente pueden ser utilizadas por los Usuarios del Cliente.
  2. No deben utilizarse para prestar, en su totalidad o en parte, ningún servicio o funcionalidad que sea similar a los Productos o compita con el negocio de SiteMinder.
  3. El Cliente no debe reproducir o copiar el Software de SiteMinder en su totalidad o en parte, excepto con fines de respaldo y archivo.
  4. No deben ser utilizados para ningún fin que no sea el fin para el cual se suministraron según el presente Acuerdo lo que incluye (de modo no taxativo):
    1. para cualquier fin indebido o ilegal;
    2. crear con el propósito de, o de una manera que transmita, publique o comunique material difamatorio, ofensivo, abusivo, indecente, discriminatorio, amenazante, indeseado, en violación de confianza, ilegal o que desacredite a SiteMinder o a cualquiera de sus agentes;
    3. de cualquier manera que dañe o interfiera con la Infraestructura de SiteMinder o con el suministro de los Productos a otros clientes de SiteMinder;
    4. alojar o transmitir información que contenga virus u otro código o datos dañinos diseñados para interrumpir, dañar, destruir o limitar la funcionalidad de cualquier software, hardware o equipamiento;
    5. modificar, realizar ingeniería inversa, descompilar, crear otros trabajos a partir de o desensamblar cualquier programa de software contenido en el Software de SiteMinder; o
    6. para cualquier fin competitivo o de realización de un análisis comparativo o para desarrollar un producto competitivo o similar.

3.3 Garantías

SiteMinder declara y garantiza que:

  1. los productos serán proporcionados y respaldados por personal debidamente calificado y capacitado que actúe con debida capacidad, cuidado y diligencia;
  2. posee y ha cumplido con todos los permisos, licencias y otras autorizaciones gubernamentales necesarias para realizar, llevar a cabo y continuar sus operaciones y negocios y posee, controla o ha obtenido todos y cada uno de los derechos, licencias, permisos y autorizaciones necesarios para suministrar los Productos;
  3. cada Producto cumplirá con el Listado de productos relevante; y
  4. cumple con el PCI DSS y seguirá cumpliéndolo por la duración del presente Acuerdo.

3.4 Limitación de la garantía

  1. Las garantías previstas en la cláusula 3.4 son exhaustivas y el Cliente reconoce y acepta que los Productos y Servicios se proporcionan «tal como están» sin ninguna otra garantía o condición expresa, implícita o estatutaria en la medida máxima permitida por la ley. SiteMinder renuncia específicamente a cualquier garantía implícita de título, comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular y no infracción en la medida máxima permitida por la ley.
  2. SiteMinder no garantiza el acceso continuo e ininterrumpido a los Productos, al Software y a los Servicios de SiteMinder, y el funcionamiento del Software de SiteMinder y del Sitio web puede verse interferido por numerosos factores fuera del control de SiteMinder. El Cliente es responsable de implementar procesos, sistemas y procedimientos de seguridad apropiados para protegerse de la descarga de cualquier virus, gusanos, troyanos u otro código que tenga cualidades contaminantes o destructivas.

3.5 Formulario de registro

  1. Antes de comenzar el uso o la prueba de un Producto, el Cliente debe completar y enviar un Formulario de registro a SiteMinder.
  2. Al presentar el Formulario de registro, el Cliente reconoce que ha leído y acepta cumplir con los presentes términos y condiciones.

3.6 Revisión de la solicitud y verificación de identidad

El Cliente reconoce que, al evaluar la solicitud, SiteMinder puede solicitar información adicional para verificar la identidad del Cliente, el tamaño y la escala, ya sea del Cliente o de un tercero (por ejemplo, una agencia de crédito). El Cliente se compromete a proporcionar cualquier información necesaria razonablemente para tales fines y autoriza a SiteMinder a ponerse en contacto con cualquiera de estos terceros para obtener información relevante.

3.7 Nombre de usuario y contraseña

  1. El SiteMinder emitirá al Cliente un nombre de usuario y una contraseña para acceder a los Productos. El Cliente no debe divulgar el nombre de usuario o la contraseña a ninguna persona (que no sea el Cliente) sin la autorización de SiteMinder.
  2. El Cliente debe mantener la seguridad adecuada para garantizar que ninguna persona no autorizada tenga acceso a su nombre de usuario y contraseña.
  3. El Cliente es el único responsable de cualquier dato introducido en los Productos o en la Infraestructura de SiteMinder por:
    1. un Usuario del Cliente;
    2. una persona autorizada por el Cliente o un Usuario del Cliente para utilizar el nombre de usuario y la contraseña; o
    3. una persona que haya utilizado el nombre de usuario y la contraseña como resultado de la falta de mantenimiento de la seguridad adecuada por parte del Cliente.

3.8 Almacenamiento de datos de tarjeta de crédito

  1. El Cliente no debe almacenar datos de tarjeta de crédito, que incluyen nombre, número, datos de vencimiento o el código CVV en ninguna parte de un Producto o base de datos que no esté específicamente diseñada para la recopilación o almacenamiento de información de tarjetas de crédito, por ejemplo, un campo de texto libre, en el que los datos se almacenen sin codificar y sean de libre acceso.
  2. El Cliente indemnizará a SiteMinder por cualquier pérdida o daño sufrido como resultado de, o en relación con, el incumplimiento de la presente cláusula 3.8.

3.9 Titularidad de la Propiedad

  1. Cuando el Cliente es el administrador de la Propiedad en nombre del propietario de eta, el Cliente declara y garantiza a SiteMinder que está, y permanecerá durante la duración del Plazo, autorizado por el propietario de la Propiedad para administrar la Propiedad y celebrar el presente Acuerdo.
  2. SiteMinder puede rescindir el presente Acuerdo si el titular de la Propiedad suspende la autorización del Cliente por cualquier razón.
  3. La notificación por escrito del titular será prueba suficiente de dicha suspensión.

3.10 Suspensión o cancelación por incumplimiento

SiteMinder puede suspender o cancelar el acceso a los Productos y Servicios en caso de incumplimiento o sospecha de incumplimiento de la cláusula 3.

3.11 Acceso a los Datos del hotel

El Cliente reconoce y acepta que, si hay una controversia sobre la propiedad del negocio del Cliente o de la Propiedad, además del derecho de suspender o cancelar el acceso a cualquier Producto según la cláusula 3.10, SiteMinder puede, a su solo criterio, permitir al propietario de la Propiedad que descargue los Datos del hotel que se encuentran en nombre del Cliente.

4. Tarifas y pagos

4.1 Tarifas

El Cliente debe pagar las Tarifas por la duración del Plazo.

4.2 Período de prueba y comienzo de la facturación

  1. SiteMinder debe notificar al Cliente cuando comience el Período de prueba.
  2. El Cliente tiene derecho a utilizar los Productos relevantes durante el Período de prueba de forma gratuita.
  3. Si el Cliente no desea continuar utilizando los Productos o Servicios después de la finalización del Período de prueba, debe rescindir el presente Acuerdo mediante una notificación por escrito a SiteMinder durante el Período de prueba.
  4. Si el Cliente no rescinde el Acuerdo de conformidad con la cláusula 4.2(c), SiteMinder comenzará a cobrar los Productos y Servicios desde la Fecha de comienzo de la facturación.

4.3 Facturación y pago

SiteMinder facturará al cliente mensualmente por adelantado por las Tarifas debidas en virtud del presente Acuerdo. El Cliente debe pagar las Tarifas facturadas dentro de los 30 días de la fecha de la factura en fondos de disponibilidad inmediata sin compensación, contrademanda o deducción de ningún tipo, incluso con respecto a impuestos, gravámenes, importaciones, derechos, cargos (incluidos cargos bancarios intermediarios) o tasas.

4.4 Facturas impugnadas

  1. Si el Cliente impugna cualquier parte de una factura presentada por SiteMinder, el Cliente debe notificar a SiteMinder por escrito dentro de los 15 días siguientes a la recepción de la factura de los motivos de impugnación de la factura y pagar la cantidad sin impugnar en o antes de la fecha de vencimiento del pago. Si el Cliente no notifica a SiteMinder dentro de los 15 días siguientes a la recepción de la factura, se considerará que el Cliente ha aceptado la factura como exacta.
  2. Las partes deben tratar de resolver el monto impugnado entre ellas dentro de los 15 días de la notificación del Cliente. En su defecto, se aplicará el procedimiento de resolución de controversias establecido en la cláusula 16.

4.5 Falta de pago

Si el Cliente no hace un pago debido en virtud del presente Acuerdo cuando se le pide que lo haga, SiteMinder puede hacer una o más de las siguientes cosas en lugar de, o además de la rescisión del Acuerdo según la cláusula 12.1(a):

  1. cobrar al Cliente intereses de demora sobre el importe vencido desde la fecha de vencimiento del pago hasta la fecha de pago real a la Tasa de interés;
  2. suspender el acceso a los Productos hasta que se hayan pagado todos los montos adeudados (incluidos los intereses); y
  3. cobrar al Cliente un cargo de restablecimiento de 150 dólares australianos para reactivar cualquier cuenta suspendida.

4.6 Impuesto sobre las ventas

  1. Ninguna Tarifa incluyen el Impuesto sobre las ventas, a menos que SiteMinder indique lo contrario por escrito.
  2. Si el impuesto sobre las ventas es aplicable a cualquier suministro realizado por SiteMinder según el presente Acuerdo, SiteMinder puede añadir a las Tarifas un monto igual al Impuesto sobre las ventas aplicable.
  3. El Cliente se compromete a pagar a SiteMinder tales cargos de Impuesto sobre las ventas de la misma manera y al mismo tiempo que el pago de las Tarifas pertinentes.
  4. SiteMinder emitirá facturas de impuestos al Cliente a los efectos del Impuesto sobre las ventas.
  5. Si la ley aplicable lo requiere, SiteMinder dará al Cliente una nota de ajuste que surja del evento de ajuste en relación con un suministro imponible realizado en virtud de, o en relación con el presente Acuerdo dentro de los 30 días siguientes a la fecha en que SiteMinder se dé cuenta del evento de ajuste.

4.7 Aumento anual de precios

Las Tarifas aumentarán un 5 % anual después del Plazo inicial.

5. Obligaciones del Cliente

5.1 Uso de los Productos y Servicios

El Cliente debe:

  1. mantener la infraestructura necesaria para respaldar el suministro de los Productos y Servicios;
  2. asegurar que toda la información y el contenido introducido o cargado en los Productos o en la Infraestructura de SiteMinder sea exacto y actualizado;
  3. cumplir con los procedimientos operativos y mantener las especificaciones técnicas especificadas en cualquier Listado de productos, o la documentación proporcionada por SiteMinder, u otras instrucciones razonables dadas por SiteMinder de manera oportuna en relación con los Productos;
  4. cumplir cualquier ley aplicable y los requisitos o instrucciones de los organismos gubernamentales;
  5. proporcionar a SiteMinder toda la información, asistencia y cooperación que le sea razonablemente solicitada por SiteMinder para permitirle cumplir con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo;
  6. no hacer, u omitir hacer, cualquier cosa que el Cliente sepa o deba saber razonablemente, que pueda tener un efecto adverso sobre el funcionamiento o mantenimiento de los Productos o de la Infraestructura de SiteMinder; y
  7. proporcionar a SiteMinder y a sus contratistas, agentes y empleados un acceso rápido a la Aplicación de software del Cliente y al personal, equipamiento, datos e información del Cliente, según sea razonablemente necesario a los efectos del suministro de los Productos.

5.2 Contenido del sitio

El Cliente es el único responsable de todos los datos cargados en la Infraestructura del SiteMinder y debe asegurarse de que toda la información y el contenido proporcionado sea exacto y actualizado. SiteMinder renuncia expresamente a cualquier responsabilidad que resulte de la publicación de cualquier información inexacta, difamatoria, falsa o engañosa y el Cliente indemniza a SiteMinder con respecto a cualquier pérdida, costo, daño u otra responsabilidad incurrida como resultado de que dichos datos se incluyan o estén disponibles en un Producto.

6. Mantenimiento y suspensión

6.1 Mantenimiento

  1. SiteMinder puede realizar un mantenimiento programado y no programado o realizar actualizaciones en relación con la Infraestructura de SiteMinder o los Productos de manera oportuna.
  2. SiteMinder debe hacer esfuerzos razonables para avisar al Cliente antes de realizar cualquier mantenimiento programado y debe hacer esfuerzos razonables para realizar todo el mantenimiento programado en momentos que puedan minimizar las interferencias con el Cliente. Si SiteMinder debe realizar un mantenimiento no programado o urgente, SiteMinder debe hacer esfuerzos razonables para avisar al Cliente con antelación, sin embargo, el Cliente acepta que dicho aviso previo no siempre es posible.

6.2 Suspensión por parte de SiteMinder

SiteMinder puede, sin responsabilidad y con efecto inmediato, suspender un Producto o Servicio o el acceso a la Infraestructura de SiteMinder durante el tiempo que, actuando de manera razonable, considere necesario para cumplir con cualquier ley, proteger de daños a cualquier persona, sistema o activo o equipamiento, o permitir que las personas autorizadas atiendan cualquier emergencia.

7. Soporte

7.1 Soporte

El equipo de soporte de SiteMinder se ocupará directamente de la función de soporte centralizada del Cliente en lo que respecta a los cambios de configuración básica de la Propiedad y, de lo contrario, proporcionará soporte básico a las consultas durante el horario comercial local del Cliente.

7.2 Mapeado de habitaciones para Channel Manager

El Cliente debe realizar todos los mapeados de habitaciones a través de la interfaz del Channel Manager para todos los canales que estén habilitados para el mapeado dinámico de habitaciones. SiteMinder debe realizar la activación de todos los nuevos canales y mapeados de habitaciones para los canales que no estén habilitados para el mapeado dinámico de habitaciones.

8. Reporte y restauración de Fallos

8.1 Reporte de Fallos

  1. El cliente debe informar de los Fallos al equipo de apoyo de SiteMinder sin demora injustificada.
  2. Antes de reportar un Fallo, el Cliente debe tomar todas las medidas razonables para asegurarse de que el Fallo sea del Producto y no sea causado por ninguna de las Aplicaciones de software del Cliente o cualquier contenido o equipamiento del Cliente.
  3. SiteMinder no es responsable de rectificar los Fallos cuando el Fallo se produzca en el Sistema de gestión de hotelera (PMS) del Cliente o en el Sitio de reservas.
  4. El Cliente es responsable de reparar los fallos relacionados con cualquier Aplicación de software, contenido o equipamiento del Cliente.

8.2 Cargos por restauración

El Cliente es responsable de todos los costos incurridos por SiteMinder en la restauración de un producto o servicio cuando el Fallo se produzca como resultado de:

  1. defectos en las Aplicaciones de software, el equipamiento o el contenido del Cliente; y
  2. cualquier defecto en el PMS del cliente.

9. Información personal y privacidad

9.1 Datos personales

  1. A los efectos de la presente cláusula 9, «Datos personales» significa la información personal de un cliente, sus empleados y Huéspedes.
  2. Si se recogen, utilizan, manejan, procesan y/o transfieren Datos personales en virtud del presente Acuerdo por SiteMinder en nombre del Cliente, el Cliente es el controlador de datos y SiteMinder es el procesador de datos. El objetivo del procesamiento de los Datos personales por parte de SiteMinder es la prestación de los Servicios conforme al presente Acuerdo.
  3. Si se recogen, utilizan, manejan, procesan y/o transfieren Datos personales en virtud del presente Acuerdo, cada una de las partes debe cumplir con los Requisitos de protección de datos aplicables y los términos del presente Acuerdo.

9.2 Obligaciones de SiteMinder

SiteMinder debe:

  1. procesar los Datos personales solamente de acuerdo con las instrucciones por escrito razonables y legales del Cliente de manera oportuna, con el fin de cumplir con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo y para ningún otro propósito, salvo que se indique lo contrario en la cláusula 9.4 del presente Acuerdo o según lo requiera la ley;
  2. aplicar las medidas técnicas y organizativas adecuadas para garantizar un nivel de seguridad apropiado al riesgo del procesamiento de los Datos personales, teniendo en cuenta el estado de la técnica, los costos de aplicación y la naturaleza, el alcance, el contexto y los fines del procesamiento;
  3. garantizar que las personas autorizadas por esta que procesen Datos personales estén sujetas a obligaciones de confidencialidad con respecto a los Datos personales;
  4. si se le solicita, a costa del Cliente, proporcionar asistencia razonable al Cliente para cumplir con los derechos de los interesados y con las obligaciones legales del Cliente relativas a la seguridad de datos, notificación de violación de datos, evaluaciones de impacto de la protección de datos y procedimientos de consulta previa relacionados, teniendo en cuenta la naturaleza del procesamiento y la información de que dispone SiteMinder;
  5. notificar inmediatamente al Cliente después de tener conocimiento de una violación de la seguridad que conduzca a la destrucción, pérdida, alteración, acceso no autorizado o divulgación accidental o ilegal de Datos personales y SiteMinder y el Cliente actuarán de buena fe en la elaboración de declaraciones públicas acordadas y notificaciones necesarias a los interesados en relación con cualquiera de los anteriores, siempre que nada en este párrafo impida a una parte cumplir con sus obligaciones en virtud de los Requisitos de protección de datos;
  6. salvo en la medida en que lo exija la ley, después del vencimiento o rescisión del presente Contrato, de conformidad con la cláusula 12.5, devolver al cliente o destruir todos los datos personales en posesión o control del SiteMinder;
  7. poner a disposición del Cliente la información que sea razonablemente necesaria para demostrar el cumplimiento de la presente cláusula 9 por parte de SiteMinder;
  8. a cargo del Cliente, permitirle nombrar un auditor independiente para auditar e inspeccionar el cumplimiento de la presente cláusula 9 por parte de SiteMinder. Dicha auditoría podrá realizarse una vez por año calendario, a menos que los Requisitos de protección de datos aplicables al Cliente requieran una auditoría más frecuente. Dicha auditoría se llevará a cabo durante el horario laboral y el Cliente debe proporcionar al menos 30 días hábiles de aviso de cualquier auditoría de este tipo, a menos que el Cliente pueda demostrar que tiene una sospecha real de que SiteMinder ha incumplido sus obligaciones de la presente cláusula 9, en cuyo caso el Cliente debe proporcionar al menos 2 días hábiles de aviso de cualquier auditoría de este tipo;
  9. no transferir los Datos personales a un país fuera de la Unión Europea sin la autorización del Cliente o según lo dispuesto en el presente Acuerdo, a menos que el territorio en cuestión garantice un nivel de protección adecuado o se hayan establecido cláusulas contractuales estándar apropiadas aprobadas por la UE o se hayan implementado otras salvaguardias adecuadas; y
  10. tendrá la capacidad general de designar subcontratistas que puedan procesar Datos personales para cumplir las obligaciones de SiteMinder en virtud del presente Acuerdo, siempre que los contratos con dichos subcontratistas incorporen condiciones sustancialmente idénticas a las establecidas en la presente cláusula 9 y que abarquen las obligaciones mencionadas en el artículo 28(3) del Reglamento general de protección de datos de la Unión Europea. SiteMinder notificará al Cliente de tales subcontratistas si y cuando sean nombrados o sustituidos.

9.3 Obligaciones del Cliente

  1. El Cliente garantiza, declara y se compromete a que todas las instrucciones dadas a SiteMinder por el Cliente con respecto a los Datos personales estarán, en todo momento, de acuerdo con los Requisitos de protección de datos aplicables y proporcionará las pruebas que SiteMinder solicite para demostrar que dichas instrucciones son conformes a los Requisitos de protección de datos aplicables.
  2. El Cliente debe asegurarse de que cualquier Dato personal que recoja sea recogido y suministrado al SiteMinder de una manera que cumpla con los Requisitos de protección de datos, lo que incluye la entrega de todos los avisos y la obtención de todos los consentimientos requeridos conforme a los Requisitos de protección de datos para que SiteMinder procese los Datos personales de manera justa y legal en relación con los Servicios y de conformidad con el presente Acuerdo y debe notificar inmediatamente SiteMinder cuando tenga conocimiento de que los Datos personales se han vuelto inexactos.
  3. Si el Cliente solicita a SiteMinder la transferencia de los Datos Personales fuera de la Unión Europea, el Cliente debe asegurarse de que existen las garantías adecuadas para permitir la transferencia de los Datos personales fuera de la Unión Europea.

9.4 Uso y divulgación de la Información personal

El Cliente reconoce que la recopilación, uso y almacenamiento de la Información personal del Cliente, los Usuarios y los Huéspedes del Cliente es necesaria para permitir que SiteMinder cumpla con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo y para:

  1. fines relacionados con el suministro de los Servicios al Cliente, que incluyen:
    1. facturación y gestión de la cuenta;
    2. desarrollo del Producto y el Servicio;
    3. la gestión de la relación del Cliente con SiteMinder;
    4. la comercialización de los Productos y Servicios al Cliente; y
    5. la transferencia de datos hacia y desde los Sitios de reserva; y
  2. la divulgación de la Información personal del Cliente, los Usuarios y los Huéspedes del Cliente:
    1. a un organismo gubernamental para ayudar en la investigación de un delito o en la aplicación de cualquier ley; y
    2. a cualquier tercero que lo exija la ley.

9.5 Política de privacidad

SiteMinder debe cumplir en todo momento con su Política de privacidad, disponible en el Sitio web. Si hay alguna incongruencia entre la Política de privacidad de SiteMinder y la presente cláusula 9, la presente cláusula 9 prevalecerá.

10. Confidencialidad

10.1 Obligaciones de confidencialidad

Cada parte (Receptor) que reciba Información confidencial de la otra parte (Parte que divulga) en virtud del presente Acuerdo reconoce que toda la Información confidencial que se le proporcione, o a la que esté expuesta, es confidencial para la Parte que divulga.

10.2 Pérdidas sufridas

El Receptor reconoce y acepta que la Información Confidencial es, en virtud de su naturaleza especial, propiedad valiosa de la Parte que divulga y que esta puede sufrir daños o pérdidas por cualquier divulgación del Receptor de la Información confidencial.

10.3 No divulgación

El receptor debe:

  1. tratar toda la Información confidencial como confidencial y no hacer pública ni divulgar a ninguna otra persona esa Información confidencial a menos que haya obtenido previamente el consentimiento por escrito de la Parte que divulga para hacerlo;
  2. impedir que terceros tengan acceso a la Información confidencial; y
  3. a petición de la Parte que divulga o tras el vencimiento o rescisión del presente Acuerdo, entregar y otorgar a la Parte que divulga todos los registros de Información confidencial que obren en su poder.

10.4 Divulgación obligatoria

El Receptor podrá divulgar Información confidencial si así lo exige un organismo gubernamental o cualquier ley u orden judicial, o las normas de cualquier bolsa de valores aplicable, después de notificar primero a la Parte que divulga y de tomar todas las medidas posibles para cooperar con esta para limitar la divulgación al máximo permitido por la ley.

10.5 Divulgación permitida

Cada una de las partes podrá divulgar Información confidencial a cualquiera de sus empleados, contratistas o asesores en función de la necesidad de conocerla, siempre y cuando cada uno de esos receptores esté obligado a cumplir con obligaciones de confidencialidad sustancialmente iguales a las contenidas en el presente Acuerdo.

10.6 Excepciones

Las obligaciones previstas en la presente cláusula 10 no se aplicarán a la Información confidencial que (ya sea antes o después de la celebración del presente Acuerdo):

  1. sea de conocimiento público y se ponga a disposición del público en general en el dominio público sin que el Receptor incumpla con el presente Acuerdo;
  2. ya esté en posesión del Receptor en el momento de la divulgación por parte de la Parte que divulga, como lo demuestran los archivos y registros del Receptor inmediatamente antes de la divulgación;
  3. es adquirida o recibida por el Receptor de un tercero que esté legalmente en posesión de dicha información y sin que se hayan incumplido las obligaciones de confidencialidad de dicho tercero para con la Parte que divulga; o
  4. el Receptor la desarrolla independientemente sin utilizar o hacer referencia a la Información confidencial de la Parte que divulga, como lo demuestran los documentos y otras pruebas competentes que obran en poder del Receptor.

11. Derechos de propiedad intelectual

11.1 Titularidad de los derechos de propiedad intelectual

  1. Todos los Derechos de propiedad intelectual que sean propiedad de cualquiera de las partes a la fecha del presente Acuerdo seguirán siendo en todo momento propiedad exclusiva de esa parte y nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo podrá interpretarse como una transferencia de la titularidad de los Derechos de propiedad intelectual de una parte a otra.
  2. Nada en el presente Acuerdo confiere al Cliente ningún derecho, título o interés en, o licencia de uso de los Derechos de propiedad intelectual de SiteMinder.

11.2 Software de SiteMinder

El Cliente reconoce y acepta que:

  1. el software de SiteMinder es Información confidencial de SiteMinder y el Cliente no debe utilizar o divulgar ninguna Información Confidencial sin el consentimiento previo por escrito de SiteMinder;
  2. no intentará ceder, transferir, arrendar o alquilar el Software SiteMinder a ningún tercero;
  3. no intentará modificar o crear ningún trabajo derivado del Software SiteMinder;
  4. no eliminará, modificará u ocultará ningún aviso de derecho de autor, marca comercial u otros derechos de propiedad que estén contenidos en el Software de SiteMinder;
  5. no ensamblará, desensamblará, realizará ingeniería inversa ni intentará acceder o derivar el código fuente, las ideas subyacentes, los algoritmos, la estructura o la organización del Software de SiteMinder; y
  6. indemnizará y libera de responsabilidad a SiteMinder de todas las reclamaciones, de cualquier naturaleza, hechas por cualquier tercero que surjan de o en conexión con cualquier uso impropio, ilegal o no autorizado del software de SiteMinder por parte del Cliente.

11.3 Licencia de uso de los Datos del hotel

El Cliente concede a SiteMinder el derecho a utilizar los Datos del hotel para sus fines comerciales, a condición de que los datos sólo se utilicen de forma agregada y de otra manera de manera que la identidad del Cliente (si es un individuo), de los Usuarios y de los Huéspedes del Cliente no sea fácilmente determinable.

12. Rescisión

12.1 Rescisión.

Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Acuerdo:

  1. si la otra parte ha cometido un incumplimiento sustancial del presente Acuerdo y cualquiera de las siguientes:
    1. el incumplimiento no se subsana en un plazo de 14 días a partir de la fecha en que se notifique por escrito el incumplimiento a la parte que lo haya cometido; o
    2. el incumplimiento no se puede subsanar (a los efectos de la presente cláusula 12.1(a), el hecho de que no se pague un monto en la fecha de vencimiento del pago constituye un incumplimiento sustancial, y la solicitud del equipo de facturación de SiteMinder de efectuar el pago después de la fecha de vencimiento constituye un aviso notificado de conformidad con la subcláusula (i));
  2. inmediatamente si la otra parte sufre un Evento de insolvencia;
  3. de conformidad con la cláusula 13.2 (Evento de fuerza mayor); o
  4. en cualquier momento tras proporcionarle a la otra parte una notificación con 30 días de anticipación.

12.2 Rescisión de SiteMinder

SiteMinder puede rescindir el presente Acuerdo inmediatamente si el Cliente incumple cualquier condición de la cláusula 3.2.

12.3 Acciones en la rescisión

Tras la rescisión del presente Acuerdo:

  1. el Cliente debe dejar de utilizar los Productos y cualquier código o clave de acceso asociada;
  2. SiteMinder puede facturar al cliente con respecto a cualquier producto proporcionado antes de la fecha de rescisión que no haya sido facturado; y
  3. todas las Tarifas impagas que se adeuden a SiteMinder serán inmediatamente exigibles y pagaderas.

12.4 Recuperación de los Datos del hotel

Si el Cliente desea conservar cualquier Dato de hotel almacenado en los Productos, deberá descargarlo antes de la rescisión del Acuerdo o solicitarlo a SiteMinder dentro de los 30 días siguientes. El Cliente reconoce que después de ese tiempo, SiteMinder eliminará los Datos del hotel.

13. Fuerza Mayor

13.1 Sin responsabilidad

Cuando el incumplimiento o la demora de una parte (Parte afectada) en el cumplimiento de sus obligaciones (excluidas las obligaciones de pago) de conformidad con el presente Acuerdo se deba, directa o indirectamente, a un Evento de fuerza mayor:

  1. La Parte afectada deberá notificar por escrito ese hecho a la otra parte tan pronto como sea posible.
  2. La Parte Afectada no es responsable de ese incumplimiento o retraso.
  3. Las obligaciones de la Parte afectada de conformidad con el presente Acuerdo quedan suspendidas, en la medida en que se vean afectadas por el correspondiente Evento de fuerza mayor, por la duración del Evento de fuerza mayor.

13.2 Rescisión por causa de fuerza mayor

Si el Evento de fuerza mayor continúa durante más de 30 días consecutivos, mientras dure, cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Acuerdo mediante notificación por escrito a la otra.

14. Limitación de responsabilidad

14.1 Sin pérdidas consecuentes

Salvo que se indique expresamente lo contrario en el presente Acuerdo, ninguna de las partes es responsable ante la otra por cualquier Pérdida consecuente, sea cual fuere su causa, en relación con el presente Acuerdo o de otra manera con respecto a los Productos.

14.2 Reabastecimiento de Productos

Cuando la legislación implique en el presente Acuerdo cualquier condición o garantía, y esa legislación evite o prohíba disposiciones en un contrato que excluyan o modifiquen la aplicación de la responsabilidad en virtud de dicha condición o garantía, se considerará que la condición o garantía está incluida. La responsabilidad de SiteMinder por cualquier incumplimiento de dicha condición o garantía se limita, a elección del Cliente, a una o más de las siguientes:

  1. si el incumplimiento se refiere a los Productos:
    1. la sustitución de los Productos o el suministro de Productos equivalentes;
    2. la reparación de dichos Productos;
    3. el pago del costo de la sustitución de los Productos o de la adquisición de Productos equivalentes; o
    4. el pago del costo de la reparación de los Productos; y
  2. si el incumplimiento se refiere a los Servicios:
    1. la prestación de los Servicios nuevamente; o
    2. el pago del costo de hacer que los servicios se vuelvan a prestar.

14.3 Limitación de la responsabilidad

  1. La responsabilidad total acumulada de SiteMinder con respecto a todas las reclamaciones realizadas de conformidad con el presente Acuerdo (incluso con respecto a cualquier reclamación por agravio o negligencia) se limita al total de las Tarifas pagadas por el Cliente en los 12 meses anteriores.
  2. Las limitaciones de la responsabilidad en la presente cláusula no se aplican a la indemnización en la cláusula 15, o en relación con cualquier responsabilidad que surja como resultado de:
    1. muerte o lesiones personales de una persona, causadas en cada caso por SiteMinder o sus empleados; o
    2. acciones fraudulentas o criminales de SiteMinder.

15. Indemnización

15.1 Indemnización

SiteMinder indemniza y libera de responsabilidad al Cliente ante cualquier reclamación de que los Productos, o el uso de los Productos por parte del Cliente de acuerdo con el presente Acuerdo, infringen los Derechos de Propiedad intelectual de un tercero ( Reclamación de indemnización).

15.2 Notificación

SiteMinder no tiene ninguna responsabilidad con respecto a una Reclamación de indemnización de conformidad con la cláusula 15.1, a menos que el cliente cumpla con las siguientes condiciones:

  1. Tan pronto como sea razonablemente posible después de tener conocimiento de una Reclamación de indemnización y en cualquier caso dentro de 5 días hábiles, el Cliente debe notificar a SiteMinder por escrito, proporcionando detalles de la Reclamación de indemnización.
  2. El Cliente no debe hacer ninguna admisión de responsabilidad.
  3. El cliente debe ceder plenamente a SiteMinder el derecho a defender o llegar a un acuerdo por cualquier reclamación, actuando a su absoluto criterio.

16. Controversias

16.1 Resolución de controversias antes del litigio

  1. Las partes deben agotar las siguientes disposiciones antes de iniciar cualquier procedimiento judicial (que deben realizarse en inglés).
  2. Cuando surja una controversia, la parte contendiente deberá notificar por escrito a la otra parte exponiendo en detalle la naturaleza de la controversia.
  3. Las partes deben hacer todo lo posible y actuar de buena fe para resolver la controversia notificada en virtud de la cláusula (a) mediante la negociación entre un directivo superior de cada una de ellas.
  4. Si los directivos supriores de las partes no han resuelto ninguna controversia en un plazo de 20 Días hábiles a partir de la notificación de la controversia, cualquiera de las partes podrá adoptar las medidas adicionales que considere necesarias para resolver la controversia, incluido el inicio de procedimientos judiciales.

16.2 Medidas cautelares

Nada de lo dispuesto en la presente cláusula 16 impide a una parte solicitar una medida cautelar urgente de un tribunal en cualquier momento.

17. Seguro

  1. Cada una de las partes debe contratar y mantener pólizas de seguro válidas y aplicables por los montos y riesgos que sean habituales en empresas de su tamaño.
  2. Cada una de las partes, a petición de la otra, deberá proporcionar a la otra parte un certificado de vigencia de su aseguradora que certifique que cumple los requisitos de la presente cláusula 17.

18. General

18.1 Sin cesión

Ninguna de las partes podrá ceder, cobrar o tratar ninguno de sus derechos y obligaciones de conformidad con el presente Acuerdo, ni intentar o pretender hacerlo, sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, el cual no deberá ser denegado o retrasado de forma injustificada.

18.2 Cambio de control

Si se produce un cambio en el Control con respecto al Cliente y el nuevo controlador es (a) un competidor de SiteMinder o (b) supone una amenaza material para el negocio de SiteMinder o el Cliente vende la Propiedad, SiteMinder puede rescindir el presente Acuerdo y el suministro de cualquier Producto o Servicio mediante una notificación previa por escrito al Cliente.

18.3 Notificaciones

  1. La notificación u otra comunicación que sea obligatorio o esté permitido enviar de una parte a otra deberá hacerse por escrito y:
    1. entregarse personalmente;
    2. enviarse por correo prepagado a la dirección del destinatario especificada en el presente Acuerdo; y
    3. enviarse por correo electrónico a una dirección de correo electrónico previamente utilizada o aconsejada por la otra parte.
  2. Se considera que se ha dado una notificación u otra comunicación:
    1. si se entrega personalmente, inmediatamente después de la entrega;
    2. si se envía por correo, el segundo Día hábil después de su envío; y
    3. si se envía por correo electrónico, en la fecha de envío, a menos que el destinatario pueda demostrar que el correo electrónico no se entregó.
  3. Los respectivos datos de contacto de las partes para la notificación de conformidad con el presente Acuerdo son los que figuran en la sección relativa al Formulario de registro para el Cliente
  4. Una parte podrá cambiar su dirección para notificaciones mediante una notificación por escrito a las otras partes.

18.4 Legislación aplicable y jurisdicción

El presente Acuerdo se rige por las leyes de, y cada una de las partes se somete a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de:

  1. Londres, si el cliente se ubica principalmente en Europa, Medio Oriente o África;
  2. Dallas, Texas, si el cliente se ubica principalmente en los Estados Unidos, Canadá, América Central o del Sur; y
  3. Nueva Gales del Sur, Australia, si el cliente se ubica principalmente en cualquier otra parte del mundo.

18.5 Afirmaciones adicionales

Cada una de las partes debe, de manera oportuna, realizar todas las acciones (incluida la firma de todos los documentos) necesarias o deseables para dar pleno efecto al presente Acuerdo. Cada una de las partes reconoce que ha tenido la oportunidad de obtener asesoramiento jurídico en relación con el presente Acuerdo.

18.6 Variación

El presente Acuerdo no podrá ser enmendado ni modificado, salvo mediante acuerdo por escrito.

18.7 Ejemplares y firmas facsimilares

  1. El presente Acuerdo podrá ser firmado en cualquier cantidad de ejemplares, cada uno de las cuales, cuando se firme, se considerará como un original y todos ellos juntos constituirán un único y mismo acuerdo.
  2. La transmisión por una parte:
    1. por correo electrónico, fax u otros medios electrónicos de una copia firmada del presente Acuerdo; o
    2. la firma y la transmisión electrónicas por cualquier medio generalmente aceptado y seguro de adjuntar firmas electrónicas, se considerará prueba de la firma del original a los efectos de constituir un acuerdo vinculante entre las partes, y la copia firmada o la copia electrónica transmitida de este modo se considerará el original a los efectos del presente Acuerdo

18.8 Abogados

Cada abogado y cualquier otro individuo que firme el presente Acuerdo en nombre de una de las partes garantiza que tiene la autoridad plena y adecuada para hacerlo y no tiene conocimiento de ninguna revocación o suspensión del correspondiente poder u otra autorización.

18.9 Totalidad del Acuerdo

El presente acuerdo:

  1. es el acuerdo completo entre las partes; y
  2. sustituye a todas las comunicaciones orales y escritas de cualquiera de las partes, o en su nombre, en relación con la materia del presente Acuerdo.

18.10 No se basa en garantías y declaraciones

Al celebrar el presente Acuerdo, cada una de las partes reconoce que:

  1. no se ha basado en ninguna garantía o declaración (ya sea oral o escrita) en relación con la materia del presente Acuerdo, salvo en lo que se indica expresamente en el presente Acuerdo; y
  2. se ha basado enteramente en sus propias investigaciones en relación con la materia del presente Acuerdo.

18.11 Supervivencia

Cada indemnización, además de los convenios, condiciones y disposiciones que puedan tener efecto después del vencimiento o rescisión del presente Acuerdo, seguirá en pleno vigor y efecto.

18.12 Indemnización

Si alguna parte del presente Acuerdo no es legalmente exigible, el presente Acuerdo no la incluye. El resto del presente Acuerdo continúa en pleno vigor.

18.13 Sin fusión

Nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo fusiona, extingue, aplaza, atenúa o afecta de otro modo de manera perjudicial ningún derecho, facultad o recurso que una parte pueda tener contra otra parte o contra cualquier otra persona en cualquier momento.

18.14 Consentimiento

Salvo cuando se preste consentimiento a la cesión en virtud de la cláusula 18.1, donde el presente acuerdo otorga a SiteMinder el derecho o la facultad de consentir o aprobar en relación con un asunto en el marco del presente acuerdo, SiteMinder podrá denegar cualquier consentimiento o aprobación o dar el consentimiento o la aprobación de manera condicional o incondicional y a su absoluto criterio. La parte que busca el consentimiento o la aprobación debe cumplir con cualquier condición que SiteMinder imponga a su consentimiento o aprobación.

18.15 Relación

Las partes acuerdan que el presente Acuerdo no crea ninguna relación de asociación o empleo, franquicia, empresa conjunta o agencia y que SiteMinder es un contratista independiente.

18.16 Sin renuncia

La demora o el incumplimiento por una parte del ejercicio de un derecho, una facultad o un recurso que derive del presente Acuerdo o esté relacionado con este no se considerará una renuncia al derecho, la facultad o el recurso de esa parte. Toda renuncia deberá hacerse por escrito y estar firmada por la parte que la conceda y solamente será efectiva en la medida en que se establezca en dicha renuncia.

– FIN DE LOS TÉRMINOS –

Send this to a friend