Ir al contenido principal

Contrato de distribución general de Trip.com Group

Al hacer clic en “He leído y acepto estos términos y condiciones”, o al proporcionar a Trip acceso a la Información sobre la Propiedad y la Habitación del Socio de Alojamiento en la Plataforma Channels Plus, el Socio de Alojamiento reconoce que ha leído y acepta estos términos y condiciones con Trip.

El Socio de Alojamiento y Trip se denominan, cada uno de ellos, una “Parte” y, en conjunto, las “Partes”.

El presente contrato seguirá siendo válido a menos que sea rescindido por cualquiera de las Partes de conformidad con los términos del presente Contrato o sustituido por un nuevo contrato celebrado entre las Partes. Cada una de las Partes nombrará a una persona para que se encargue de todos los asuntos relacionados con este Contrato.

1. Definiciones

a. Plataforma Channels Plus: La API y el mercado desarrollados por SiteMinder Limited (y sus entidades afiliadas) (SiteMinder) que permiten a los clientes de SiteMinder (incluido el Socio de Alojamiento) cargar disponibilidad, tarifas e inventario, y otro contenido/información en un mercado donde los socios de SiteMinder (incluida Trip) pueden ver y extraer Información sobre la Propiedad y la Habitación para que pueda presentarse y venderse a través del servicio de reserva del socio.

b. Información sobre la Propiedad y la Habitación: Toda la información, incluida la información de disponibilidad, tarifas (incluidos impuestos, gravámenes, recargos y tarifas aplicables), fotografías, marcas comerciales, nombres, nombres comerciales, logotipos, descripciones y otro contenido o material proporcionado por el Socio de Alojamiento en la Plataforma Channels Plus.

c. Trip: Trip.com Travel Singapore Pte. Ltd.

d. Sitios web: www.trip.com y las entidades afiliadas y/o sitios web de socios comerciales de Trip, aplicaciones móviles y otros servicios bajo su operación.

2. Información y tarifa de la Habitación

2.1 Información sobre tarifas: El Socio de Alojamiento cargará la Información sobre la Propiedad y la Habitación en la Plataforma Channels Plus, que Trip puede mostrar en su servicio de reserva. El Socio de Alojamiento notificará inmediatamente a Trip si cree que esta ha derivado incorrectamente cualquier tarifa, arancel, cargo u otros importes relacionados con las habitaciones del Socio de Alojamiento.

2.2 Precio estándar: El porcentaje de comisión se calculará como el ___ % de la tarifa, sin incluir impuestos pero sí tasas, gravámenes y otros cargos. Por cada noche de habitación cubierta por una reserva prepagada o una reserva delimitada, Trip tendrá derecho a una comisión igual al porcentaje de comisión de la tarifa. Las Partes acuerdan que la comisión puede variar a través de la Plataforma Channels Plus.

2.3 Información sobre la Propiedad: El Socio de Alojamiento será responsable de la exactitud de la Información sobre la Propiedad y la Habitación, y garantiza a Trip que la Información sobre la Propiedad y la Habitación es legítima, fiable y un reflejo preciso de la Propiedad y las ofertas, y dicha información no infringe de ninguna manera los derechos legales de cualquier otro tercero. El Socio de Alojamiento acepta informar a Trip inmediatamente por escrito si dicha información está incompleta o es inexacta. El Socio de Alojamiento acepta que Trip puede mostrar la Información de la Propiedad y de la Habitación en un formato adecuado en los Sitios web sin que se le cobren cargos adicionales ni se exponga a responsabilidades potenciales; de lo contrario, el Socio de Alojamiento acepta compensar las pérdidas de Trip y todos los costes y gastos razonables.

3. Pago (modelo de pago anticipado)

Trip cobrará a los huéspedes el pago por adelantado de los importes pertinentes en el momento de la reserva. El Socio de Alojamiento tendrá derecho a importes (los “Importes de pago anticipado”) iguales a las tarifas menos las comisiones y más los impuestos aplicables a la Propiedad y las tarifas. Por cada reserva con pago anticipado, Trip remitirá al Socio de Alojamiento el Importe pagado por anticipado por el huésped (excepto en la medida en que Trip deba pagar dichos impuestos directamente a las autoridades fiscales correspondientes). Cuando el huésped llega a la Propiedad, el Socio de Alojamiento no puede cobrar nuevamente una tarifa por la habitación al huésped.

El Socio de Alojamiento puede cobrar los Importes pagados por anticipado por VCC (tarjeta de crédito virtual).

  1. Trip proporcionará al Socio de Alojamiento información de VCC y el importe del pago anticipado junto con la notificación de la reserva.
  2. El Socio de Alojamiento cubrirá la comisión de la transacción de la tarjeta de crédito al cobrar el cargo de la habitación. El Socio de Alojamiento solo cobrará la misma cantidad y moneda que se indica en la reserva del huésped. Trip se reserva el derecho de reclamar cualquier importe que el Socio de Alojamiento cobre en exceso.
  3. Si el Socio de Alojamiento no cobra a la VCC pertinente de acuerdo con esta cláusula cualquier importe por una reserva de pago anticipado en un plazo de 12 meses desde la fecha de salida, cancelación o no presentación, ni Trip ni el huésped tendrán ninguna otra obligación relacionada con dicha reserva.
  4. En caso de que el Socio de Alojamiento requiera asistencia para adquirir o cobrar una VCC, el Socio de Alojamiento puede ponerse en contacto con vcc@trip.com.

4. Impuestos

Las Partes asumirán sus propios impuestos respectivos y cumplirán sus respectivas obligaciones fiscales, de conformidad con las leyes tributarias aplicables. En caso de que cambien las leyes tributarias aplicables, o entren en vigor nuevas leyes tributarias, o si hay algún cambio en la interpretación o aplicación de dichas leyes tributarias durante la vigencia de este contrato, una Parte notificará a la otra. Las Partes realizarán ajustes equitativos a dichos cambios de buena fe, y dichos ajustes, si los hubiera, serán acordados por ambas Partes.

5. Otros

5.1 Cumplimiento de datos

  1. Ambas Partes son responsables del tratamiento de datos independientes que deciden el propósito y el método del tratamiento de datos, y aceptan cumplir con las leyes de protección de datos aplicables. SiteMinder es designado como encargado del tratamiento de datos por el Socio de Alojamiento para tratar datos personales en nombre del Socio de Alojamiento según las instrucciones. El Socio de Alojamiento tratará los datos personales de los huéspedes y la información de reserva compartida por Trip únicamente para facilitar la gestión de reservas de alojamiento.
  2. Un huésped puede enviar documentación, que incluye, entre otros, su identificación, notificaciones de retraso/cancelación de vuelos, informe de diagnóstico, etc., con el fin de solicitar la cancelación gratuita de una reserva válida. Dado que dicho documento incluye datos personales del huésped, solo el Socio de Alojamiento podrá acceder a él en la carta de Trip por correo electrónico y será (in)accesible una vez que la solicitud del huésped sea aprobada o no por el Socio de Alojamiento. El Socio de Alojamiento no copiará ni almacenará dicha documentación mediante captura de pantalla, fotografía ni ningún otro método no enumerado. Además, el Socio de Alojamiento está obligado a proteger los datos personales del huésped allí incluidos siguiendo las normas y reglas especificadas en este Contrato.

5.2 Rescisión: Cualquiera de las Partes tendrá derecho a rescindir el presente Contrato mediante notificación con TREINTA (30) días de antelación a la otra Parte. Cualquier rescisión del presente Contrato, independientemente del motivo, no afectará a ningún derecho u obligación que ya se haya acumulado para cualquiera de las Partes. Entre otras cosas, el Socio de Alojamiento está obligado a cumplir con todas las reservas existentes antes de la rescisión, a menos que Trip indique explícitamente lo contrario.

5.3 Fuerza mayor: Si una Parte no puede ejecutar este Contrato debido a guerras, terremotos, erupción volcánica, ataques de rayos, inundaciones, incendios, epidemias, pandemias, huelgas de aerolíneas, actos gubernamentales u otros acontecimientos de fuerza mayor, la ejecución del presente Contrato se pospondrá, y ninguna de las Partes será responsable de los daños causados por el aplazamiento. Si el aplazamiento causado por un incidente de fuerza mayor supera un mes, cualquiera de las Partes podrá notificar por escrito a la otra Parte la rescisión inmediata del presente Contrato, sin asumir responsabilidades por incumplimiento.

5.4 Contra el soborno comercial: Las Partes cumplirán con la FCPA en virtud del presente Contrato. El Socio de Alojamiento no pagará ninguna comisión ni remuneración, ni proporcionará ningún regalo o tratamiento especial a los empleados de Trip, excepto los regalos publicitarios de menor cuantía de acuerdo con la práctica comercial. (Teléfono para notificaciones de Trip: 8621-54261440, correo electrónico para notificaciones de Trip: jubao@trip.com).

5.5 Confidencialidad: Las Partes no revelarán Información confidencial a ningún tercero. Información confidencial en este Contrato significa la información de no divulgación, incluidos, entre otros, programas comerciales, listas de clientes, datos tecnológicos, diseños de productos, planes de desarrollo, listas de personal, manuales de operación, técnicas de procesamiento, teorías tecnológicas, invenciones, condiciones financieras, información de tarjetas de crédito y otros materiales que se acuerda que son confidenciales cuando se entregan. En caso de violación de la obligación de confidencialidad, la Parte infractora asumirá todas las responsabilidades, incluida, entre otras, la indemnización por las pérdidas directas sufridas.

5.6 Otros cargos: Si surge una disputa durante la vigencia de este Contrato con respecto a cualquier obligación de pago en virtud de este Contrato, las Partes trabajarán juntas de buena fe para resolver dicha disputa, y hasta que dicha disputa se haya resuelto de forma satisfactoria para ambas Partes, el Socio de Alojamiento: i) no aplicará ningún pago recibido por ninguna otra reserva o factura a la reserva o factura en disputa, ii) no cobrará ni intentará cobrar directamente al Huésped el importe en disputa, iii) no se negará a respetar la reserva de cualquier Huésped, y iv) no tomará ninguna otra medida que pueda interferir en el cumplimiento o disfrute de la reserva de cualquier Huésped. El Socio de Alojamiento es responsable de cualquier cambio o servicio solicitado por un Huésped directamente de su Propiedad y el Socio de Alojamiento es el único responsable de cobrar al Huésped cualquier cargo por dichos cambios o servicios.

5.7 Cumplimiento: El Socio llevará a cabo su actividad empresarial de conformidad con la ética empresarial habitual y confirma que posee todas las autorizaciones, licencias o permisos necesarios exigidos por la ley y las autoridades reguladoras para cumplir sus derechos y obligaciones en virtud del presente Contrato. Si el Socio incumple la presente Cláusula, o si existe algún indicio de incumplimiento, Trip tendrá derecho a adoptar diversas medidas a su entera discreción, entre las que se incluyen, a título meramente enunciativo y no limitativo, la suspensión del Contrato, la retirada de la Propiedad de los Sitios web, la retención de pagos, la solicitud de indemnizaciones, la imputación de cualquier gasto adicional a los fondos que el Socio tenga en su cuenta con Trip o la resolución inmediata del Contrato. Si el Socio incumple la presente Cláusula, o si existe algún indicio de incumplimiento, Trip tendrá derecho a adoptar diversas medidas a su entera discreción, entre las que se incluyen, a título meramente enunciativo y no limitativo, la suspensión del Contrato, la retirada de la Propiedad de los Sitios web, la retención de pagos, la solicitud de indemnizaciones, la imputación de cualquier gasto adicional a los fondos que el Socio tenga en su cuenta con Trip o la resolución inmediata del Contrato.

5.8 Garantía adicional: Si cualquiera de las Partes lo solicita razonablemente en relación con la respuesta a cualquier consulta o acción de cumplimiento o auditoría independiente por parte de una autoridad gubernamental o la preparación o auditoría de los estados financieros de una Parte, la otra Parte cooperará con la Parte solicitante para poner a disposición de esta última la información y las personas apropiadas que permitan a la Parte que solicita asistencia responder a dicha consulta o acción o preparar o auditar oportunamente sus estados financieros, siempre y cuando no se revele Información confidencial a la agencia gubernamental excepto en la medida requerida por la ley.

5.9 Legislación aplicable y lugar del litigio: Este Contrato y cualquier disputa en virtud de este Contrato se regirán por las Leyes de Singapur, y ambas partes acuerdan presentar sus disputas al Centro de Arbitraje Internacional de Singapur (Singapore International Arbitration Centre, SIAC).

5.10 Notificaciones a las Partes: Las notificaciones en virtud del presente Contrato se enviarán por correo electrónico a la dirección de correo electrónico de una Parte, según se especifica en la Plataforma Channels Plus. Cada Parte podrá cambiar sus datos de contacto mediante notificación a la otra Parte.